“Sarr uses a range of third-person perspectives that vary in scope and style. Alison Anderson’s deft translation is all the more impressive for the ease with which she manages these shifts. Characters aren’t revealed so much as they are refracted through different narrative lenses, allowing us to consider how a story’s form, perhaps more than the story itself, can determine how we understand a person.”
Read Dinaw Mengestu's full review in The New York Times Book Review