Join us

Facebook
Twitter
Instagram
Newsletter

“Best described as a collection of ruminations, facts, and letters.”

Author: Helen Walsh
Newspaper, blog or website: Reading In Translation
Date: Jun 6 2022
URL: https://readingintranslation.com/2022/06/06/concita-de-gregorios-the-missing-word/

“The Missing Word, translated from Italian by Clarissa Botsford, might be best described as a collection of ruminations, facts, and letters written in the voice of Irina Lucidi, the girls’ mother. The book’s spine is absence—absence of setting, absence of characters, absence of plot—and its structure reflects this absence.”

Read the full review in Reading In Translation.

Join Our Newsletter and receive a FREE eBook!

Stay updated on Europa’s forthcoming releases, author tours and major news.

Are you a bookseller? Click here!

Are you a librarian? Click here!

X